^顶栏为《贵族生活》图册选页

奥地利国家图书馆藏外销画册

此系列为选辑奥地利国家图书馆藏《外销画册》(水粉画)十四册。其绘制主题包含:清末贵族生活场景、贵族人物、市井人物装扮、制瓷图、船舶图、花卉果木、花鸟蝶虫、水族生物等。此套大约制作于 1821 年,应是呈献给当时奥地利皇帝弗朗茨一世(Franz I)所用。

此套各册封面上有作品集的标题和奥地利皇帝弗朗茨一世(Franz I)的纹章。

在没有影像的时代,来自西方传教士/学者通过绘画这种方式记录着他们了解的东方世界。通过这些绘画也让西方世界对于东方古国有更直观的感受。在欧洲,这些形象被视为了解中国社会的可靠来源。这些中国的绘画作坊为了回应欧洲买家的期望,他们根据这些买家的愿望调整了他们的形象。十八、十九世纪是广州外销画的鼎盛时期。这一时期,出现了一批杰出的中国早期外销画家。他们留下了一些有相当水平的画作,而他们原本的真实姓名却不为人知。

1,贵族生活(附制瓷图)
此册包含插图 39 幅,前半部分为皇族、权贵生活场景。后半部分为外销瓷器制作的工艺流程图。

更多参见页顶栏图集

2,《贵族人物》两册
此两册共包含清末官员、贵族男子或妇女装扮立像八十二幅。

3,贵族妇女生活(附士兵操练)
此册共含图二十四幅,前半部分是贵族妇女日常娱乐活动图。后半部分为士兵练习各种兵器。

4,《市井人物》两册
此两册包含插图一百一十二幅,描绘清末街头各行业装扮人物。

5,街头戏曲艺人
此册包含插图三十六幅,描绘清末街头各种曲艺表演人物装扮。

6,船舶图
此册包含插图四十八幅,描绘各类用途船只样式。

7,《花卉果木》两册
此两册包含插图一百零七幅,描绘各种观赏类花卉、果木。

8,《花鸟图》两册
此两册包含插图八十九幅花鸟组合插图。

9,花草蝶虫
此册包含插图四十七幅,描述各种花草、蝶虫生活其间的组合。

10,水族生物
此册包含插图四十五幅,描绘各类鱼类、虾蟹等。

根据《贵族生活》册前的标题页,有弗朗茨一世 (奥地利皇帝) 的纹章,标记时间为 1821 年。


弗朗茨二世(德语:Franz II,1768 年 2 月 12 日-1835 年 3 月 2 日),末代神圣罗马皇帝(1792 年-1806 年在位),波希米亚国王,奥地利大公(1792 年—1835 年在位),奥地利皇帝(1804 年-1835 年在位,称弗朗茨一世,德语:Franz I)。神圣罗马帝国皇帝利奥波德二世与皇后西班牙的玛利亚·路易莎之子。

  • 绘制信息

    清末(约 1821 年)绘

  • 形制尺寸

    十四册。纸本,水粉画

  • 版权协议

    未知。图像商业/出版使用需要获取授权

  • 情报来源

    感谢 @xiaopengyou 分享此馆藏系列情报

  • 内容修订

    如果你发现此页介绍的不足之处并愿意帮助我们完善,您可以 修订或反馈此页 内容

  • 文件夹

    外销画册. 贵族生活. 附制瓷图. 水粉画. 约 1821 年
    外销画册. 贵族人物一. 水粉画. 约 1821 年
    外销画册. 贵族人物二. 水粉画. 约 1821 年
    外销画册. 贵族妇女生活. 附士兵操练. 水粉画. 约 1821 年
    外销画册. 市井人物一. 水粉画. 约 1821 年
    外销画册. 市井人物二. 水粉画. 约 1821 年
    外销画册. 街头戏曲艺人. 水粉画. 约 1821 年
    外销画册. 船舶图. 水粉画. 约 1821 年
    外销画册. 花卉果木一. 水粉画. 约 1821 年
    外销画册. 花卉果木二. 水粉画. 约 1821 年
    外销画册. 花鸟图一. 水粉画. 约 1821 年
    外销画册. 花鸟图二. 水粉画. 约 1821 年
    外销画册. 花草蝶虫. 水粉画. 约 1821 年
    外销画册. 水族生物. 水粉画. 约 1821 年

  • 文件格式

    PDF 高清+(约 6000 像素)
    (可选)JPG 超清压缩包(15000 像素+)

  • 原色版文件大小

    PDF 归档(2.37G)
    JPG 压缩包超清(11.2G)

初步评估

版本价值
文件质量
综评

读者评价

版本价值
1
文件质量
1
  yasr-loader
18 回复
  1. Nomarl Chan
    Nomarl Chan 说道:

    末曾老师您好有一套,清代伍家花园庭园的外销画,在别地方看过部分图片,这个我们书格有资源吗?

    回复
  2. 云中
    云中 说道:

    先生,你好!现在给的链接无法下载,对市井人物感兴趣,请问这个能放百度或阿里云盘吗? 谢谢。

    回复
  3. 墨雲
    墨雲 说道:

    话说,奥地利维也纳图书馆里面的汉籍名字全都是英文名,或者拼音名字,不点进去很难看出是什么书,有没有别人整理过的目录,以及对应的编号之类的,文件或网页吗

    回复

发表评论

想参加讨论吗?
请尽情点评吧!

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

提示:
如果你需要咨询其他问题,建议你从下面选择一个版块创建新话题