正在查看 17 个帖子:1-17 (共 17 个帖子)
  • 作者
    帖子
  • @93745 回复 ⚑举报 

    小星
    游客

    1

    请问“乳”下是什么字?旁注好像是“トキハ”。

    出自《医心方》卷六〈治心痛方第三〉引《錄驗方》

    又云治人心痛懊憹悁悶築築引兩乳□亦或如刺困極桂湯方

     

    @93757 回复 ⚑举报 

    guozibaba
    游客

    看国内校文,大部分说是“立”字,少部分“亦”,供参考。

    @93760 回复 ⚑举报 

    小星
    游客

    《外臺秘要方》卷七〈心下懸急懊痛方四首〉有引《古今錄驗》同方。

     

    2

    靜嘉堂本此處作“𢆰”,影鈔本同,但國內整理本作“玄”。但靜嘉堂本卷八〈五膈方八首〉引《病源》也有“𢆰”字形,整理本作“互”。

    3

    不知道旁注的日文“トキハ”是什么意思?

     

     

    @93779 回复 ⚑举报 

    kai
    游客

    トキハ (常葉):常绿树叶

    @93810 回复 ⚑举报 

    三木
    游客

    会不会是日文或是韩文?

    @93824 回复 ⚑举报 

    小朋友
    游客

    筑筑引两乳玄,或如刺……

    也有作:筑筑引两乳,又或如刺……;筑筑引两乳,立或如刺……。

    筑筑,犹言突突,心脉急速跳动。心脉急速跳动致两乳发红。

    或:心脉急速跳动传到两乳,或又象针扎;心脉急速跳动传到两乳,(感觉)当即或如针刺。

    各本有异。整理本作“互如”,不知何解。

    @93826 回复 ⚑举报 

    小朋友
    游客

    作又、立的本子,上述“心脉急速跳动传到两乳”释为“心脉突突牵动两乳”也许好点。忽如常见,“互如”首次听到。

    @93840 回复 ⚑举报 

    崇鹂
    游客

    日本人写的那个字,从笔顺和停顿来看,就是“互”字(头上多一点,只是手写习惯问题)。

    静嘉堂本《外台秘要方》“𢆰”字形应该是原样,查康熙字典:“字彙補:匣故切,音互。釋典:呼作低字。”

    可知静嘉堂本《外台秘要方》“𢆰”字形,即互字。

    另,影抄南宋浙刻本同“𢆰”字形。↓

    搜狗截图20230529141834

    到了四库本《外台秘要方》已经写作“又”字,虽然含义相近,但明显是后世改变。↓

    搜狗截图20230529140150

    “互或如”可能是唐宋间的习惯用语,类似于今天的“又或如”,“又”即“或”,“又或”是一种偏口头的重赘,有待研究。

    “互或如、刺困极”这句话,因为本人对中医不熟悉,对其含义不清楚,可能断句也有问题。

     

    @93841 回复 ⚑举报 

    zheshijie
    游客

    该字当为“胝”,来源如下

    129951129945

    @93846 回复 ⚑举报 

    崇鹂
    游客

    又细细读了几遍,这句话的断句可能是:

    【又云:治人心痛、懊憹、悁悶、築築引兩乳、互或如刺、困極。桂湯方】

    这应该是指胸闷乏力嗜睡,甚至有心慌、心跳加速、神经刺痛的一系列表现,按西医这人都快猝死了

    @93858 回复 ⚑举报 

    小星
    游客

    kai 兄提供了旁注的日文释义,但看不出與正文的联系,也许是读音?

    “又”字是明末程衍道刻本所改,没有多大参考价值。

    如果作“互”字,在登樓古籍全文搜索上面搜索,找不到“互或如”的相關用法,或許可以斷句“築築引兩乳互、或如刺”,这个再看看。

    发现《太平圣惠方》卷四十三〈治心懸急懊痛諸方〉里面还有个相似方

    治心懸急懊憹痛氣悶築築引兩乳或如錐刺桂心散方

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    @93867 回复 ⚑举报 

    崇鹂
    游客

    确实,互是有交叉、交点的意思的,引申为中间、之间也有可能。断作“两乳互”,解释作“两乳间”,指出这个部位“筑筑”“或如刺”表示一种心口刺痛,也合乎事实。

    日本那个,我用百度翻译,他的日语发音也像“之间”(tu gan)不过我不懂日语,待方家指正。

    @93899 回复 ⚑举报 

    小朋友
    游客

    1、𢆰,列《康熙字典》备考,《字汇补》:匣故切,音呼。《释典》:【呼作低字】意即称作低字。山西省侯马市曾为晋都,hou音实指下字,绛州音ha(中原官话汾河片)该市南有地名上马与之相对,是知读xia.ha为hou侯。注意匣故切,匣的a音,古反切真不准,其音近下,低也。又此字在幺部与(二+丩)互在二部不同。《说文》无低字头,段注氐字有抵、低义“许书无低字,底,一曰下也,而昏解云从日氐省,【氐者,下也。是许说氐为高低字也。】”

    0102

    低右作:𢆰、互,是知𢆰、互为氐讹变。𢆰,氐也,低也,下也。氐字无疑,不是互。而䟗作:

    03

    其右类上,全系氐篆形楷化讹变之形。
    2、互倒真有一别体长相如下:从二,不从幺。《直音篇·二部》、《中华大字典》收录。《直音篇》云与互同,而《中华》引自《直音》。

    0405

    互与𢆰差异有三, 切忌混淆:a、部首分居幺、二。b、互别体,二字中间夹丩{略斜,近似,打不出},氐别体一下幺末尾有点,互无。 c、互左与下一连接处不作折两笔书写,𢆰下幺为折一笔。一比就明,影抄浙刻楊氏旧藏本真切作“互“。

     

     

    @93900 回复 ⚑举报 

    小朋友
    游客

    06

    3、再审原文,排除避讳玄烨而缺画的可能。杨藏本依字形是互,参《外台秘要方》中“引”字数见,牵连、波及意味明显。其后接名词,而互为副词。如图:切痛引背,与背相引,故若以互解,当属下文。句断:古今録驗療人心痛、懊憹、悁悶,築築引两乳,互或如刺,困極桂心湯方。 前漏视或字,致互或如成互如。又考互义,取交互交替、互错义极通,困当作“困,苦也”解不作困乏讲,则释:心脉突突疾跳牵连两乳,交替(交互)疼痛或象针刺。

    07

    4、各版校改优劣、真伪、可信度等,仁智互见,非楼主议题,也力所不逮只好就文字范围谈点意见。

     

    @93931 回复 ⚑举报 

    小星
    游客

    @小朋友 #93900

    兄台断句有道理,但我对解释有些不同意见。

    兄台以“引”后接名词而“互”为副词来断句,而下句却又将“互”作名词解。“互”前后皆无痛字,释为“交替疼痛”太过迂曲。“困”,应引申为“病重”,“困极”犹病情极度危急。

    “互”是有名词义的,《周禮·地官》牛人凡祭祀,供其牛牲之互。郑玄注云:互者,楅衡之屬,若今屠家縣肉格。如果断句“築築引两乳、互或如刺、困極”,“互”可释为堵或者压迫。

    @94146 回复 ⚑举报 

    小朋友
    游客

    屏幕截图 2023-06-01 093155_屏幕截图 2023-06-01 093345

    @94149 回复 ⚑举报 

    小朋友
    游客

    不知何故,因连日一直出现“您现在无法创建回复”,只好截了个图,竟然成功了。

正在查看 17 个帖子:1-17 (共 17 个帖子)
正在查看 17 个帖子:1-17 (共 17 个帖子)

上传图片

拖拽或点击选择图片(最多五张)

回复至:请问这是什么字
您的信息:



发帖/回帖前,请了解相关版规

1,不要开书单。单个帖子尽量发布一种书籍需求。
2,在搜索不到相关主题的情况下,尽量发新帖(发帖标题最好带上书名)。不要在他人帖子中回复某种书籍需要。
3,发帖提问标题尽量简单明了。发帖内容不要太过简略,请对书籍内容、版本或作者作简要说明。
4,出版于1973年以后的资源需求或分享将会被清理删除。