正在查看 5 个帖子:1-5 (共 5 个帖子)
  • 作者
    帖子
  • @42214 回复

    twilightlin
    游客

    来源:日本国立公文馆

    之前未曾先生分享过国图的明正统司礼监本的《礼记集说》,与内阁文库藏的这版行文格式一致,只不过字体有些许差异,个人感觉国图的更像内阁文库的覆刻,就像乾隆武英殿仿相台五经与原本的字体类似的差异。对比可以发现国图的藏本字体不如内阁文库藏本圆润,不过国图的最后附有圣旨,而内阁文库的没有,同时对比台湾故宫博物院藏的三本司礼监本的《礼记集说》的公布书影,内阁文库藏本与故宫博物院藏本相似度更高,当然与其中两本还是有一点点差异。还有,国图藏本的版心有正、甲、乙、丙等的刻字,而内阁文库、故宫博物院藏的四本均没有。限于个人学识,内阁文库的藏本并不能确认是否为司礼监本,期待方家指正。

    (分享的文件是由JPEG2000格式的图片合并成PDF的,清晰度高于内阁文库提供下载的jpg格式和pdf格式)

    部分书影(JPG格式的):

    「JPEG2000内阁文库-汉书-经...4-0001礼記集説).pdf」https://www.aliyundrive.com/s/zBccjJDYs5N 提取码: 0lp4 点击链接保存,或者复制本段内容,打开「阿里云盘」APP ,无需下载极速在线查看,视频原画倍速播放。

     

    @42235 回复

    未曾
    管理员

    @twilightlin #42214

    感谢分享~

    看了一下内阁这个本子可能较初印

    @43270 回复

    游客

    北大图书馆古籍部藏有一部明司礼监刻本十六卷《礼记集说》,一般来说,内府刻书在外在形式上有一定的水准,也不至于有离谱的错字。拿台湾“国家图书馆”藏明司礼监本对照,虽版式行款皆同,但仔细比对,此本不仅字体难看,还有离奇的错字,举其中一个例子来说:《曲礼》下第二,叶六十九左,第七行,北大本作“不为守进退趋走,僬僬□无所考,大抵人走促文”,台湾“国图”本作“不为容进退趋走,僬僬虽无所考,大抵趋走促数,不为容之貌也”。此书应是坊间书贾仿司礼监本的覆刻本。

    礼记集说.十六卷.元.陈澔撰.明正统时期内府刊本.书号09732.灰度胶片.pdf

    此文件错误与北大藏本相同,国图09732本 疑似翻刻本。

     

    @64833 回复

    未曾
    管理员

    感谢推荐

    此书已归档至
    new.shuge.org/view/...i_ji_shuo/

    @64842 回复

    twilightlin
    游客

    @未曾 #64833

    请问《礼记集说》的清雍正国子监本、或清武英殿本仍没有图书馆公布吗?《书目答问》说江宁本最善,江宁本好像也一直找不到。

     

    期待有人分享清雍正国子监本、武英殿本、江宁本的《礼记集说》。

正在查看 5 个帖子:1-5 (共 5 个帖子)
正在查看 5 个帖子:1-5 (共 5 个帖子)

上传图片

拖拽或点击选择图片

回复至:分享「内阁文库-汉书-经部:礼记集说 陈澔 明本(疑司礼监本)」2.4G
您的信息:



初次发帖前:建议先阅读