正在查看 32 个帖子:1-32 (共 32 个帖子)
  • 作者
    帖子
  • @13991 回复 ⚑举报 

    xiaopengyou
    游客

    隋煬帝艷史中圖三十回之六十背頁詩句為“集唐”,第一句為“志XXX雪”?第二句似為“仙掌發紅鮮”。請教 高人,

    第一句為何?出自哪位詩人詩句。

    第二句如為“仙掌發紅鮮”,但百度、GOOGLE只找到明李夢陽有此句,未找到唐詩有。

    感謝

     

     

    @92408 回复 ⚑举报 

    小朋友
    游客

    志盤凝缐雪,仙峰發红鲜。

    志盘凝线雪,仙峰发红鲜。

    @92410 回复 ⚑举报 

    小朋友
    游客

    仅认字,出处未考。

    @92412 回复 ⚑举报 

    小朋友
    游客

    @若非您在他帖链接提示,20年旧帖,真的很难看到。

    @92413 回复 ⚑举报 

    曾住西厢
    游客

    志盘凝绛雪  仙掌发红鲜

    @92415 回复 ⚑举报 

    小朋友
    游客

    @曾往西湖

    感谢更正。失误了。

    @92417 回复 ⚑举报 

    小朋友
    游客

    志盘疑绛雪,仙峰发红鲜。

    峰、掌怕得找到出处来验证了。

    @92419 回复 ⚑举报 

    曾住西厢
    游客

    @xiaopengyou #13991

    说集唐,不一定是唐人句,亦或化用!

    @92420 回复 ⚑举报 

    xiaopengyou
    游客

    非常感謝樓上的朋友!

    是有找到文字版的李夢陽詩,是為「仙掌發紅鮮」;

    但目前都尚未找到「志盤凝線雪」、「志盤凝絳雪」有關文字版的詩句。

    再次感謝!

     

    @92421 回复 ⚑举报 

    xiaopengyou
    游客

    @曾住西厢 #92419

    謝謝!

    是的,第二句是有找到明代李夢陽的詩句。

    隋焬艷史是明末刻本,用明代詩句似也正常。哈哈

    @92424 回复 ⚑举报 

    小朋友
    游客

    @xiaopengyou

    掌既落实,绛字没问题。

    @92425 回复 ⚑举报 

    zheshijie
    游客

    第一个字应该是“赤”,根据这一回的标题,说的是荔枝,赤盘,红盘子,志盘不可解,不过出处确实难找

    @92434 回复 ⚑举报 

    小朋友
    游客

    @zheshijie

    确有可能。志、赤,峰、掌草书易混,如张瑞图作赤几与志同,取正形还是有小别。

    0正形张张草赤志志草形

    IMG_20230515_170730掌,草必先作小字中竖3峰有先作山左折也有先作山中竖的。

    @92435 回复 ⚑举报 

    guozibaba
    游客

    爱?凝绛雪

    HZZS0043-0359-SFCS01T

    @92442 回复 ⚑举报 

    小朋友
    游客

    @guozibaba

    换个思路也挺好。个人觉得第二字左上为舟字草形,右殳作草因连属可省。后文既确为掌,仙人掌有仙人承露盤之喻,再作考量。

    IMG_20230515_174703IMG_20230515_174933IMG_20230515_174909

    张作盤,草书韵会般、鲜于作舡。

    @92448 回复 ⚑举报 

    小朋友
    游客

    从文意看,仙人掌为热带植物至冬必萎,应为咏山,是否华岳仙人掌(峰名)不能详究,期待xiaopengyou及众位书友共同查证,找到出处,获得真相。

    @92449 回复 ⚑举报 

    小朋友
    游客

    不过仙人掌因辐射变红也色现实常有。

    @92450 回复 ⚑举报 

    xiaopengyou
    游客

    感謝樓上朋友提出的意見,謝謝。

    第一句在搜韻詩詞用模糊搜索,就只有「絳雪」一詞,其他的組合都沒有。

    這個帖可以再次略過了,再次感謝!

    @92462 回复 ⚑举报 

    xiaopengyou
    游客

    @小朋友 #92448

    李夢陽的空同集卷22(明嘉靖刻本),是為“仙掌發紅鮮”

    1-5-6

    @92470 回复 ⚑举报 

    小朋友
    游客

    @xiaopengyou

    zheshijie提出首字为赤,草书不规范作志,可能性较大。那就是:

    赤盘凝绛雪,仙掌发红鲜。

    通篇在咏(晒红的)仙人掌了。

    @92471 回复 ⚑举报 

    小朋友
    游客

    赤盘应即仙人掌,作赤合理。仙盘承露,称仙人掌为盘古来有。

    @92490 回复 ⚑举报 

    guozibaba
    游客

    @小朋友 #92471

    結合小說三十回內容,個人認為:仙掌,仙人手掌。紅鮮、絳雪為荔枝代指。

    @92499 回复 ⚑举报 

    读书人
    游客

    那个字怎么可能是线

    两个小朋友不是同一个人吗

    @92508 回复 ⚑举报 

    小朋友
    游客

    @guozibaba

    我仅能从楼主示页揣度,兄既见书籍内容全貌,意见当更精准。

    @92532 回复 ⚑举报 

    xiaopengyou
    游客

    符合小說背頁詩,應該是「赤盤」,但整句目前仍找不到出處。

    不成熟的解讀:「赤盤」借指荔枝,「絳雪」是形容荔枝肉、「紅鮮」形容荔枝外表的「顏色」。在搜韻詩詞上有搜索到清朝趙沺荔枝歌,但用赤盤代指荔枝,不就變成明朝小說借用清朝用法?也怪怪的,哈哈

    戲傚元白體作茘枝歌 清 · 趙沺

    南行五月殊苦熱,火雲莽莽炎飈烈。
    况厯山城瘴氣多,復經漲海心如惙。
    乆聞丹茘誇茘洲,征夫恰值濯枝節。
    船頭望見繁星垂,未曾入齒先怡悦。
    緩程繫纜促舟人,亟買盈筐要新擷。
    千顆黑葉須㬰至,纔見流涎同饕餮。
    絳綃乍啟即魂驚,爪膚未忍憐竒絶。
    細剝嫣紅出瑩然,氤氲滿眼咀氷雪。
    潤喉那得顧中消,恣噉豈敢辭吻裂。
    座中相餉勸加餐,願予多端品題切。
    苞如紫障圍玉顔,坼如解襦吹燭滅。

    脱如赤盤㵼月珠,堆如肪脂并刀截。

    膜如㸃酪水晶鹽,瓤如盛釀玻璃澈。
    光如湯餅試素汗,味如蒲萄劇清冽。
    嚼如甘露液無滓,含如好女妃脣囓。
    芳澤無定属生香,色態有質都不屑。
    茘支之美乃至此,似予所見徒饒舌。
    玉環慣愛走紅塵,君謨好事殺青列。
    自非親見果予腹,飜笑前人作口孽。
    還憶故鄉當兹辰,賞心佳果滿園拆。
    雖有朱櫻與醉李,一一方此味俱劣。
    人生若不食茘支,枉用繁華住江浙。
    作歌聊復倣竹枝,傳倡江頭助鼔枻。
    為分餘潤及長年,漫停邪許且三咽。
    更擬飽喫百千回,蔗漿十斛重須設。

    @92541 回复 ⚑举报 

    zheshijie
    游客

    提供一种解读,赤盘的典故出自汉明帝“赤盘朱樱”,仙掌的典故出自汉武帝“仙人承露盘”,这两者仅指盘,不代表荔枝。絳雪形容荔枝也有出处,宋代的《荔枝谱》有记载,“剥之凝如水精,食之消如絳雪”。

    隋炀帝艳史第三十回就用了这段文字,“炀帝看见颜色红鲜可爱,满心欢喜。随叫美人用纤手剥了来吃。剥开时,就如水精,吃在口里,就如绛雪。到得舌上,不消咀嚼,便都化了,其味馨香,甘美异常。”

    当然,这只是一种解读,最大的问题是没找到第一句诗的出处。

    @92542 回复 ⚑举报 

    曾住西厢
    游客

    赤盘应是正解!

    据《拾遗录》等记载,汉明帝在洛阳照园请群臣吃樱桃,当膳食官用赤瑛盘将樱桃端上来时,大家忍不住笑了:樱桃和盘子都那么红,二者在月色下融为一体,看着还以为是空盘子呢!

    @92544 回复 ⚑举报 

    xiaopengyou
    游客

    @zheshijie #92541

    @曾住西厢 #92542

    受教了,感謝,感謝,感謝!

    @92545 回复 ⚑举报 

    易始
    游客

    @guozibaba #92490

    “紅鮮、絳雪為荔枝代指。”应该是正确的,版框的图画的就是荔枝。楼下@zheshijie也给出了出处。图片1111

    @zheshijie #92541

    隋炀帝艳史第三十回:“炀帝因想荔枝甚急,也不管他语带讥讽,随叫左右拿盘来盛。左右慌忙取了一个白玉冰盘,用双手捧到道人面前。道人也不慌,也不忙,随将手到袖中去一个一个取将出来。不多时,早取了一盘,都就像枝上才摘下来。左右献与炀帝,炀帝仔细一看,只见:金盘滴滴排朱果,红壳莹莹裹玉浆。……炀帝看见颜色红鲜可爱,满心欢喜。随叫美人用纤手剥了来吃。剥开时,就如水精,吃在口里,就如绛雪。到得舌上,不消咀嚼,便都化了,其味馨香,甘美异常。”

    所以“赤盘”应该就是指“盘”

    “赤盘凝绛雪”可能对应的是原文的“金盘滴滴排朱果”

    “仙掌发红鲜”可能对应的是原文的“美人用纤手剥荔枝”

    @92557 回复 ⚑举报 

    xiaopengyou
    游客

    @易始 #92545

    感謝,受教了!

    @92586 回复 ⚑举报 

    小朋友
    游客

    1、李梦阳“仙掌发红鲜”,诗前有“程生游华山归也……”,此仙掌明确指华岳仙人掌。

    2、齐东野人艳史成书于明崇祯四年(1631)前,晚于李梦阳(生1473年1月5日卒1530年1月28日),示页有集唐字样,并未落实,难置可否。如未必为唐人那么引李诗存在可能,且改变原意,咏山成咏道士出荔枝。

    3、楼上赵沺句“坼如解襦吹烛灭。脱如赤盘泻月珠,”坼,裂也;脱,《玉篇》肉去骨,《博雅》离也。即剖裂外壳如灭灯解小袄(喻娴熟),果肉脱壳如红盘中流出月明珠,此以半壳喻盘。赤盘所指并非盘、荔枝,而指荔枝外壳。

    结合艳史原文“左右慌忙取了一个白玉冰盘,用双手捧到道人面前。道人也不慌,也不忙,随将手到袖中一个一个取将出来。不多时,早取了一盘,都就像枝上才摘下来。左右献与炀帝,炀帝仔细一看,只见:  金盘滴滴排朱果,红壳莹莹裹玉浆。“前言白玉冰盘后言金盘,大抵金玉之盘喻名贵不细较,其色俱非绛红,而凝,结也,荔枝壳色赤,壳凝红雪才是。此处用赤盘代荔枝盖不误。

    4、从章回标目“幸迷楼何稠献车 卖荔枝二仙警帝”看仙掌非应美人纤手而应二仙。又仙掌发红光,发,出也, “道人也不慌,也不忙,随将手到袖中一个一个取将出来。不多时,早取了一盘,都就像枝上才摘下来。”应道人以手拿出荔枝,纤手在剥,壳红肉白其色相间,

    仙掌在出,发红鲜才对。白氏《荔枝图说》“荔枝生巴峡间,树形团团如帷盖,叶如桂,冬青;花如桔,春荣;实如丹,夏熟。朵如葡萄,核如批杷,壳如红缯,膜如紫绡,瓢肉莹白如冰雪,浆液甘酸如醴酪。大略如彼,其实过之。”壳如红缯也可证赤盘喻果壳之色。

    5、引诗赤盘凝绛雪与书中“吃在口里,就如绛雪”二绛雪意义不同,前喻色,后则指入口如绛雪之融,为偏义词,绛无实义重点在雪融。所以小说中红鲜代荔枝,李氏原句红鲜咏山指色,因文取义,不可一概。

    综上,首句不得出处,,原意难究。赤盘指果壳或代指荔枝,并非盘子。仙掌应在道人而非美人。

    @92605 回复 ⚑举报 

    xiaopengyou
    游客

    @小朋友 #92586

    先生又費心回帖,非常感謝,受教了!

正在查看 32 个帖子:1-32 (共 32 个帖子)
正在查看 32 个帖子:1-32 (共 32 个帖子)

上传图片

拖拽或点击选择图片(最多五张)

回复至:求教詩句辨讀及出處
您的信息:



发帖/回帖前,请了解相关版规

1,不要开书单。单个帖子尽量发布一种书籍需求。
2,在搜索不到相关主题的情况下,尽量发新帖(发帖标题最好带上书名)。不要在他人帖子中回复某种书籍需要。
3,发帖提问标题尽量简单明了。发帖内容不要太过简略,请对书籍内容、版本或作者作简要说明。
4,出版于1973年以后的资源需求或分享将会被清理删除。