@19424

九靈
游客

这样的汉语语言水平如何入得钦天监,如何与人沟通,所谓的西书是如何翻译的?都是一个迷!这完全证实了我在 #18883 楼及 #18945 楼的猜想,即传教士的汉语语言水平无法支撑得起翻译著作这种对语言水平要求比较高的工作,那么传教士给中国翻译西书的谣言是否该不攻自破了呢?类似《奇器图说》书格链接《几何原本》书格链接等传教士能说得明白?笔受之人能听得明白?

图  出自《经书算学天文考》链接